
Шановний Вступнику!
За освітньо-професійною програмою бакалаврського рівня «Філологія (переклад (англійська; німецька або французька мови))» факультету соціальної та мовної комунікації Ви станете компетентним фахівцем із чотирьох мов (англійської, німецької або французької, української, російської), вчителем іноземних мов та професіоналом із громадсько-політичного, науково-технічного, комерційно-ділового, юридичного й художнього перекладу.
Навчання проводиться за цікавим і змістовним академічним планом; за ретельно розробленими навчальними курсами; за новітніми методиками, посібниками й технологіями. Ви зможете працювати на міжнародних конференціях і зустрічах зі світовими діячами, вести документацію, оформляти й надавати презентації, працювати в освітніх закладах та проєктах навіть з інтенсивним викладанням іноземних мов для своїх ровесників та забезпечувати успіх переговорів і загалом міжнародної співпраці.
І в складний для нашої держави час з позаудиторним навчанням наші студенти рішуче й сумлінно проходили дистанційну виробничу перекладацьку практику в провідних перекладацьких агенціях, таких як: «Профпереклад» (м. Київ), «Лінгвістичний Центр» (м. Львів), «Адмірал» (м. Хмельницький), «МоваПро» (м. Київ), де отримали схвальні відгуки й високу оцінку як професіонали своєї справи.
Ви станете співробітником чи керівником відділу міжнародних відносин або туризму; перекладачем у видавництві, на кіностудії, на підприємстві чи в установі будь-якої галузі; викладачем іноземних мов у закладах освіти; спеціалістом-консультантом у засобах масової інформації, редактором, координатором освітніх та перекладацьких проєктів, видатним науковцем, філологом-експертом.
Тож запрошуємо Вас здобути вищу освіту, знання і навички, які забезпечать Вам компетентність, стабільність, упевненість, визнання та успіх у житті.
Атестація магістрів філології ФСМК
Вітаємо магістрів філології – випускників кафедри англійської філології та перекладу за освітньо-професійною програмою «Переклад і міжкультурна комунікація (англійська, німецька або…
Студентський форум: знання й уміння філологів-перекладачів
14 листопада 2024 року філологи-перекладачі кафедри англійської філології та перекладу факультету соціальної та мовної комунікації Горлівського інституту іноземних мов ДВНЗ…
Атестація філологів-перекладачів
Вітаємо випускників кафедри англійської філології та перекладу освітньо-професійної програми «Філологія (Переклад (англійська; німецька або французька мови))» зі спеціальності 035 Філологія…
Науково-пізнавальний захід Linguostylistics and Translation: Research and Practice
2 травня 2024 року від кафедри англійської філології та перекладу факультету соціальної та мовної комунікації Горлівського інституту іноземних мов ДВНЗ…
Символи України на міжнародному рівні
Викладачі й студенти Горлівського інституту іноземних мов мали приємну можливість представляти Україну на міжнародному рівні серед дев’яти закладів вищої освіти…
Філологія (переклад (англійська; німецька або французька мови))
Зразок мотиваційного листа_бакалавр
Зразок мотиваційного листа_магістр
Для подальшої освіти, за програмою магістерського рівня «Переклад і міжкультурна комунікація (англійська; німецька або французька мови)» на нашому ж факультеті, Ви здобудете кваліфікацію «Магістр філології, перекладач з англійської та німецької / французької мов; викладач перекладу, англійської та німецької / французької мов» із поглибленою увагою до наукової складової та з можливістю бути викладачем перекладу й двох іноземних мов у закладах вищої освіти.
На всіх стадіях навчання й практики можливим є стажування за кордоном для набуття всебічного професійного досвіду й максимально компетентної подальшої роботи для відновлення й підтримки України, її процвітання й визнання на міжнародному рівні.
Ви – важливе сьогодення й успішне майбутнє нашої держави. Ми допоможемо Вам здобути якісну вищу освіту, удосконалити Ваші здібності й досягти високого рівня професіоналізму. Чекаємо на Вас!