Шановний Вступнику!
За освітньо-професійною програмою бакалаврського рівня «Філологія (переклад (англійська; німецька або французька мови))» факультету соціальної та мовної комунікації Ви станете компетентним фахівцем із чотирьох мов (англійської, німецької або французької, української, російської), вчителем іноземних мов та професіоналом із громадсько-політичного, науково-технічного, комерційно-ділового, юридичного й художнього перекладу.
Навчання проводиться за цікавим і змістовним академічним планом; за ретельно розробленими навчальними курсами; за новітніми методиками, посібниками й технологіями. Ви зможете працювати на міжнародних конференціях і зустрічах зі світовими діячами, вести документацію, оформляти й надавати презентації, працювати в освітніх закладах та проєктах навіть з інтенсивним викладанням іноземних мов для своїх ровесників та забезпечувати успіх переговорів і загалом міжнародної співпраці.
І в складний для нашої держави час з позаудиторним навчанням наші студенти рішуче й сумлінно проходили дистанційну виробничу перекладацьку практику в провідних перекладацьких агенціях, таких як: «Профпереклад» (м. Київ), «Лінгвістичний Центр» (м. Львів), «Адмірал» (м. Хмельницький), «МоваПро» (м. Київ), де отримали схвальні відгуки й високу оцінку як професіонали своєї справи.
Ви станете співробітником чи керівником відділу міжнародних відносин або туризму; перекладачем у видавництві, на кіностудії, на підприємстві чи в установі будь-якої галузі; викладачем іноземних мов у закладах освіти; спеціалістом-консультантом у засобах масової інформації, редактором, координатором освітніх та перекладацьких проєктів, видатним науковцем, філологом-експертом.
Тож запрошуємо Вас здобути вищу освіту, знання і навички, які забезпечать Вам компетентність, стабільність, упевненість, визнання та успіх у житті.
Студентський форум: знання й уміння філологів-перекладачів
14 листопада 2024 року філологи-перекладачі кафедри англійської філології та перекладу факультету соціальної та мовної комунікації Горлівського інституту іноземних мов ДВНЗ…
Атестація філологів-перекладачів
Вітаємо випускників кафедри англійської філології та перекладу освітньо-професійної програми «Філологія (Переклад (англійська; німецька або французька мови))» зі спеціальності 035 Філологія…
Науково-пізнавальний захід Linguostylistics and Translation: Research and Practice
2 травня 2024 року від кафедри англійської філології та перекладу факультету соціальної та мовної комунікації Горлівського інституту іноземних мов ДВНЗ…
Символи України на міжнародному рівні
Викладачі й студенти Горлівського інституту іноземних мов мали приємну можливість представляти Україну на міжнародному рівні серед дев’яти закладів вищої освіти…
Зустріч зі стейкхолдерами перекладачів
02 лютого 2024 року інформативну зустріч зі здобувачами освіти спеціальності 035 Філологія провели фахівці з професійного перекладу Михайло Єпанов та…
Філологія (переклад (англійська; німецька або французька мови))
Зразок мотиваційного листа_бакалавр
Зразок мотиваційного листа_магістр
Для подальшої освіти, за програмою магістерського рівня «Переклад і міжкультурна комунікація (англійська; німецька або французька мови)» на нашому ж факультеті, Ви здобудете кваліфікацію «Магістр філології, перекладач з англійської та німецької / французької мов; викладач перекладу, англійської та німецької / французької мов» із поглибленою увагою до наукової складової та з можливістю бути викладачем перекладу й двох іноземних мов у закладах вищої освіти.
На всіх стадіях навчання й практики можливим є стажування за кордоном для набуття всебічного професійного досвіду й максимально компетентної подальшої роботи для відновлення й підтримки України, її процвітання й визнання на міжнародному рівні.
Ви – важливе сьогодення й успішне майбутнє нашої держави. Ми допоможемо Вам здобути якісну вищу освіту, удосконалити Ваші здібності й досягти високого рівня професіоналізму. Чекаємо на Вас!